امثال بالانجليزي , ثقافة وتراث

أمثال انجليزيه مشهوره لنقرأها معا باللغه الانجليزية، و نقرا معانيها:

 

Birds of a feather flock together


الطيور علي اشكالها تقع

Beware the man who has received charity from you


اتق شر من احسنت اليه

Acts speak louder than words


الأعمال خير من الأقوال

All is well that ends well


الأمور بخواتمها

Like father like son


الابن سر ابية ( ذلك الشبل من ذاك الأسد)

Choose your neighbor before you choose your house


الجار قبل الدار

Necessity is the mother of invention


الحاجه ام الاختراع

Victory does not come by jealousy


الحسود لا يسود

Patience is the key to relief


الصبر مفتاح الفرج

A friend in need is a friend indeed


الصديق عند الضيق

What is bred in the bone cannot come out of the flesh


الطبع يغلب التطبع

Better be alone than in the bad company


الوحده خير من قرين السوء

Cut your coat according to your cloth


علي قدر بساطك مد رجليك

To make mountains out of molehills


عمل من الحبه قبة

A hungry stomach has no ears


عند البطون ضاعت العقول

No smoke without fire


لا دخان بلا نار

Necessity knows no law


للضروره احكام

old habits die hard


من شب علي شئ شاب عليه

what is done cannot be undone


سبق السيف العدل

do not cry over spit milk


لا تندم علي ما فات

the better, the sooner


خير البر عاجله

’ prevention is better than care,


الوقايه خير من العلاج

sweet words will not buy a loaf of bread


الكلام المعسول لا يطعم جائعا

A tree is known by its fruit


انما تعرف الشجرة بثمارها (الجواب بيبان من عنوانه)

A burnt child dreads fire


الطفل المكتوى بالنار يهاب النار (اللي يتلسع من الشوربه ينفخ فالزبادى)

A cat has nine lives


القطط بسبعه ارواح

A drowning man will clutch a straw


الغرقان يتعلق بقشه

A man can not serve two masters


لا يستطيع المرء ان يخدم سيدين (صاحب بالين كذاب)

A soft answer turneth away wrath


الكلمة الطيبة تبعد الأذي (الكلمة الطيبة صدقه)

A penny saved is a penny gained


درهم تدخرة هو درهم تكسبة (القرش الأبيض ينفع فاليوم الأسود)

A man’s house is his castle


بيت الرجل قلعته

a fox is not taken twice in the same snare


لا يلدغ المؤمن من جحر مرتين

A friend in need is a friend indeed


الصديق الحقيقي من تجدة و قت الحاجة (الصديق و قت الضيق)

A man can do no more than he can


لا يستطيع المرء ان يفعل فوق طاقتة (إذا اردت ان تطاع فأمر بالمستطاع)

A man is known by the company he keeps


انما يعرف المرء بأقرانه

A living dog is better than a dead lion


كلب حي اروع من اسد ميت (حمارتك العارجة تغنيك عن سؤال اللئيم)

A hungry man is an angry man


الجوع كافر

A bird is known by its note and a man by his talk


يعرف الطير من تغريدة و الرجل من كلامه

A disease known is half cured.


أذا عرف الداء سهل الدواء

A drowning man will catch at a straw


الغريق يتعلق بحبال الهواء

A living dog is better than a dead lion.


الكلب الحى خير من الاسد الميت

A scabby sheep infects a whole flock


النعجه الجرباء تعدى جميع القطيع

A tree is known by its fruit


تعرف الشجره من ثمارها

After test men are honored or disgraced.


بعد الأمتحان يكرم المرء او يهان

A secret between more than two is no secret.


السر بين اكثر من اثنين ليس بسر

DON’T cry over anyone who won’t cry over you


لاتبك علي من لا يبكى عليك

ACTIONS speak louder than words


الأفعال ابلغ من الأقوال

You can only go as far as you push


علي قدر اهل العزم تأتى العزائم

Strike while the iron is hot


أطرق الحديد و هو ساخن

Forewarned is forearmed


لقد اعذر من انذر

Never too old to learn


أطلب العلم من المهد الي اللحد

Prevention is better than cure


الوقايه خير من العلاج

 

مثل بالانجليزي




امثال بالانجليزي , ثقافة وتراث